Дисконт. Еле заметная потертость. Cерия: опасная красота. Далида - вероломная красавица

Дисконт. Еле заметная потертость. Cерия: опасная красота. Далида - вероломная красавица
Автор
Анджела Хант
Издательство
Издательский Дом "Виссон"
ISBN
978-0-7642-1697-8
Год выпуска
2017
Количество страниц
336
(0)
485 руб.
шт

Дисконт. Еле заметная потертость.

Третья книга посвящена женщине, чье имя стало синонимом предательства. То, что она совершила, принято объяснять ее коварством и алчностью. Но, может быть, у ее поступка есть другие объяснения, не столь однозначные…

«Опасная красота» - серия романов о героинях Ветхого Завета, о трех чувственно притягательных женщинах, чья физическая красота не просто оказывала влияние на окружающих, но меняла ход истории.
Имена этих прекрасных женщин знакомы многим не только по Библии, их образы вдохновляли и продолжают вдохновлять творческих людей на создание произведений искусства - изобразительного, музыкального, литературного, даже кинематографического.
Известная американская романистка Анджела Хант предлагает новое прочтение библейских историй Эсфири, Вирсавии и Далиды.
Первая книга посвящена пленительной юной иудейке, сумевшей покорить сердце могущественного царя Персии и стать его женой, но не побоявшейся рискнуть своим положением и жизнью ради спасения своего народа.

Цитата из книги
Ни одна женщина не признает себя злодейкой. Не уверена, что то же самое можно сказать и о мужчинах.

На сегодняшний день у меня только два знакомых мужчины: Адинай, приятный фили- стимлянин, деловой человек, за которого три месяца тому назад вышла замуж моя мать, и его сын Анхус — его я невзлюбила с первого взгляда. Адинай, с тех пор как перевез нас с матерью из нашего дома в Египте в свой просторный дом в Газе, проявлял к нам только сочувствие и заботу. От Анхуса же я ни разу не слышала доброго слова.

Каждый день начинался для меня одинаково. И сегодня я проспала все утро и проснулась, когда солнце было уже высоко. Захра, моя служанка, принесла поднос с хлебом и фруктами на завтрак. Пока я смаковала кусочек дыни, она напомнила мне, что сегодня вечером я должна сопро- вождать сводного брата и отчима на званый ужин.

— Я вернусь позже, чтобы помочь с платьем, — доба- вила девушка, робко улыбаясь. — К правителю Газы ведь не пойдешь в обычной одежде.

Я поблагодарила ее, взяла следующий ломтик дыни и, закрыв глаза, наслаждалась сладким соком на языке. Та- кие фрукты всегда напоминали мне о Египте. Даже когда мама, выбиваясь из сил, старалась прокормить нас обеих, на нашем столе всегда были фрукты.

Я разломила небольшой хлебец на своем подносе и в этот момент почувствовала на себе чей-то тяжелый взгляд. Я подняла голову и увидела в дверях моей спальни Анху- са, сводного брата. Возможно, некоторым девушкам он ка- жется красивым, у него вьющиеся волосы и гладкая кожа, однако взгляд его постоянно источает недовольство.

— Чего тебе? — спросила я, даже не скрывая раздраже- ния. Мы с Анхусом возненавидели друг друга почти сразу, как только наши родители решили пожениться. — Если ты проголодался, твои слуги принесут что хочешь.

Его верхняя губа презрительно изогнулась.
— Меня не интересует... еда.
Я поняла, что он хочет втянуть меня в ссору, но не клюнула на наживку:

— Беги дальше, у меня ничего нет для тебя.

Любой другой человек рассердился бы, но Анхус лишь вкрадчиво улыбнулся и ушел.

Я опустила голову и глубоко вздохнула, успокаивая

участившееся сердцебиение. Анхус был для меня почти постоянным раздражителем. Адинай обещал, что мы бу- дем равными в семье, но Анхус даже не пытался скрывать свое недовольство изменениями в доме. Мама повторяла, что он примет нас со временем, но она все еще смотрела на мир сквозь розовые очки любви. Думаю, что месяцев через шесть, возможно двенадцать, она уже не будет столь терпима к грубости Анхуса.

Я закончила завтрак, опустила занавес, закрывающий дверь, и прошла к умывальнику. Умыла лицо, сполосну- ла рот и надела свежую тунику, которую Захра повесила на крючок. Мой египетский наряд был простым, прямо- го покроя, цвета мокрого песка — полная противополож- ность многоцветным юбкам филистимлянок.

Мама шила в залитой солнцем комнате с видом на шум- ную улицу Газы. Широкие окна, выходившие на север и на юг, пропускали ветерок, поэтому это помещение было самым приятным в доме.

Автор
Анджела Хант
Издательство
Издательский Дом "Виссон"
ISBN
978-0-7642-1697-8
Год выпуска
2017
Количество страниц
336
Формат
140*210*14
Переплет
мягкий